|
AMO® is an acronym for ‘Feed My Lambs’ in
the Romance languages,
(Apascenta Minhas Ovelhas,
Apacienta Mis Ovejas)
in which the verb ‘amo’ means ‘I love.’
Jesus said, … “Do you truly love
me?
…
Feed my lambs.” – John 21:15
|
Mission
and History
AMO's Mission:

Every child is a promise . . .
. . . With a name, a passion, a story
. . . And a place in HIS-story. |
Build hope and vision in the next generation to influence the culture
for Christ by
- Producing an enriched, principle-based program that
nurtures the whole child with beauty, truth and moral goodness
- Training lay Christians to use the Program
- Cultivating a Christian worldview, sensibilities and character
in two generations
Please view our AMO
Power Point for more details.
AMO’s History:
AMO was created in 2002 by Dr.
Elizabeth Youmans, educator and founder of Chrysalis
International. Burdened by the millions of at-risk children around
the world and challenged by the failure of modern education to equip
youth with virtuous character and the ability to think and reason
with truth, she designed AMO with enriched components that restore
hope and the love of learning, while transforming the thinking and
sensibilities of TWO GENERATIONS — children and teachers.
Inspired by Jesus’ command in John 21:15, “Do
you truly love Me?...Feed My lambs,” she found the word ‘feed’ in
the original Greek contains a wholistic view for nurturing children
that goes far beyond providing physical food. This definition expresses
AMO’s philosophy for teaching and discipling youth.
‘Feed’ means to nourish the
inner man with spiritual food; to provide hope and good expectation;
to delight; to cherish; to supply the eyes with beauty; to
guard and protect; to tend with gentle care; and to lead
to good pasture for sustained growth.
Jesus showed His love for children and taught us that “they
are the greatest in the kingdom of God.” AMO is a program that
uses methods rooted in the Christian view of
the child and designed to restore greatness to children.
The program has been successfully piloted in six
countries. It is still being edited in English and translated for
use in the nations. AMO’s
Introductory Unit is translated into Portuguese, Spanish, French,
Korean and Burmese.
Please read our full AMO Report.
“We
noticed a change in the children’s attitude
over the months in the AMO Program. They became united and did
not have time to criticize each other. They overflowed with joy
as they prepared for the Heidi play. They surprised everyone, as
all were able to memorize their scripts. No one expected them to
be able to perform so well in front of an audience. We know this
is a long-term work, and so we eagerly look forward to the next
unit.” – T. H., executive director, Pirituba street
children’s project, São Paulo, Brasil
|